حق سے اپنی گردن موڑے ہوئے تاکہ اللّٰہ کی راہ سے بہکادے (ف۲۵) اس کے لئے دنیا میں رسوائی ہے (ف۲۶) اور قیامت کے دن ہم اسے آ گ کا عذاب چکھائیں گے(ف۲۷)
Turning his neck from truth so that he may mislead others from the path of Allah. For him there is humiliation in the world and on the Day of Judgement, We shall make him taste the torment of burning.
سورۃ الحج، آیۃ نمبر ۹
Hadith / حدیث پاک
دو جہاں کے تاجْوَر، سلطانِ بَحرو بَرصلَّی اللہ تعالیٰ �
دو جہاں کے تاجْوَر، سلطانِ بَحرو بَرصلَّی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلَّم کا فرمانِ عالیشان ہے :''جس نے نمازِ عصر میں بلا عذر تاخیر کی یہاں تک کہ سورج چھپ گیا تو اس کا عمل برباد ہو گیا۔
(مصنف ابن ابی شیبہ ، کتاب الصلاۃ ، باب فی التفریط فی الصلاۃ ، الحدیث ۸/۲،ج۱، ص۳۷۷)